依類型 族群 主題   
 
 
2015.06
Indigenous Rights and Wildlife Conservation: The Vernacularization of International Law on Taiwan
族群: 太魯閣族 、賽德克族   
主題: 法律政治、環境生態保育、學術研究  
作者 史國良;蔡志偉
期刊名 臺灣人權學刊3卷1期頁3-31
ISSN 2224-6622
地點 全臺 全部  
研究內容

中譯:原住民族權利與野生動物保育:國際法在臺灣的本土化實踐

原住民族權利與野生動物保育法規是臺灣法律多元主義發展的兩個重要領域,特別是在國內法與國際法接軌的過程中,臺灣採納了許多關注原住民族權利與野生動物保育的國際法律規範。地方的行動者,包括立法委員、保育官員與原住民族獵人,對於社群與自然生態的互動,不僅強調國際法與國家法,同時也主張原住民族習慣法與其他文化規範的介入與形塑。對於賽德克族語太魯閣族社群而言,Gaya習慣法持續呈現獵人依據本有的法律規範進行自然資源的利用與管理。然而,Gaya習慣法的闡釋仍存有各別的差異,且在缺乏適切的法律保障的情形下,許多狩獵活動轉以暗中從事的方式,且難以規制。因此,即如2007年聯合國原住民族權利宣言以及2005年原住民族基本法所展望,為了能夠促使原住民族構建本有對於公共資源治理的規範制度,完備的政治自治即係必要。亦即,本文所揭示的前開策略,對於原住民族權利的實踐與野生動物保育的效益,確係最好的發展。

Indigenous rights and wildlife conservation laws have become two important arenas for legal pluralism in Taiwan. In a process of vernacularization, Taiwan has adopted international legal norms in indigenous rights and wildlife conservation. Local actors from legislators to conservation officers and indigenous hunters refer not only to international and state law but also to indigenous customary law and other cultural norms in their interactions. In Seediq and Truku communities, the customary law of Gaya continues to inform the ways in which local hunters and trappers manage natural resources according to their own legal norms. There are, however, different individual interpretations of Gaya, and, in the absence of adequate legal protection, many hunting activities are clandestine and difficult to regulate. Fuller political autonomy, as envisioned in both the 2007 United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples and Taiwan's 2005 Basic Law on Indigenous Peoples, is needed in order that indigenous peoples can construct and manage their own institutions for common resource management. This approach bodes best for both the realization of indigenous rights and effective wildlife conservation.

研究成果 16510262016.pdf