依類型 族群 主題   
 
 
2007.07.01 ~ 2009.08.25
屏東縣牡丹鄉排灣族祭祀經文語言結構及文化意涵之研究
族群: 排灣族   
主題: 傳統信仰、學術研究  
作者 潘君瑜
學校系所 高雄師範大學台灣文化及語言研究所
地點 全臺 全部  
研究內容

[中文摘要]

本論文主要以牡丹鄉石門及牡丹兩村共八個部落的排灣族傳統宗教祭祀經文為主,此研究區域共有三種祭祀經文(稱lada),第一種是paliljaliljaw系統牡丹社群保留僅存的三章祭祀經文,其他的則已失傳;第二種是由獅子鄉tja’uvu’uvulj系統傳入十二章的祭祀經文;最後一種則是迎神珠的祭祀經文。牡丹鄉有三種祭祀經文是主要原因是因由獅子鄉的移民進而傳入而增加。

本研究採參與觀察(participant observation)的方式參與祭祀儀式與焦點訪談(focused interview)及非結構性訪談(nonstructural interview)兩種訪談的田野調查工作中,將排灣族傳統宗教祭祀經文做一紀錄分析兼採用三角交叉驗證法(triangulation)做客觀的分析。以祭祀經文為研究分析的主體,用語言學的客觀且科學角度為研究分析的主幹,並輔以文化人類學的觀點,做通盤性祭祀經文的意涵的解構與評析。

本論文共五章,各章節區分如下:第壹章為緒論,將研究背景、研究動機及目的、研究方法及架構研究範圍及限制詳述,將研究的主題與區域做一整理敘述。第貳章為文獻探討,旨在說明排灣族宗教觀念及神祇的種類,進而將神鬼與人之間的溝通者─靈媒的角色抽出來詳加說明,最後,更以排灣族的語言結構作為本論文主要的分析研究工具。更討論其他關於排灣族祭祀經文的研究。第參章為討論排灣族的祭祀儀式,藉由儀式的過程及法器的運用更深化對傳統宗教儀式的特殊性及複雜性。並以儀式的禁忌及神罰突顯儀式的神聖性。第肆章為本論文的主角,將研究區域之祭祀經文做整理分類,用較為科學的方式以語言學的方法來分析祭詞的語言結構,輔以文化面詮釋祭祀經文。且從艱澀難懂的經文中找出祭祀儀式專門用語及祭祀儀式轉喻用語與委婉語。第五章為結論,其研究發現有四,分別為祭祀經文語詞的選用是依附在經驗主義的譬喻思維之下;其二為祭祀經文語詞的內涵皆表示整體的觀念;其三為祭祀經文使用的語詞是包含神靈與人間三度空間的兩人三方性的對話。最後,從靈媒進行儀式的動作、手勢、表情及聲音可以很容易看說話者的角色並找出適當的詮釋。雖然排灣族一字多義的詞彙相當多,但藉由儀式的觀察,可以更加深刻了解語言與文化相互承載的緊密關係。

排灣族精緻豐富的文化可以從語言的詮釋中展現,無論是在日常生活中的言談或是歌謠中內斂的歌詞,甚至是較為莊嚴的lada (祭祀經文)或是祭祀禱詞。在用字遣詞的揀選無不與文化、宗教脫離關係,此兩者是息息相關、環環相扣。語言承載著文化也遵守禁忌的道德規範,期盼藉由此研究能夠進入排灣族的祭祀經文語言結構及文化意涵的深層思維。

中文關鍵詞:排灣族、傳統宗教、排灣語、牡丹鄉、祭祀經文、靈媒