起   - 迄  族群 主題   
 
原住民族電視台    2020/12/22
國會語言多元化 預計明年增族語口譯人員
族群: 阿美族   
主題: 法律政治、綜合行政  
記者:Ciwas Yamai(蔣淮薇)/許家榮
地點: 台北市 全部    

臺下議事組人員忍不住笑成一片,因為這將近1-2分鐘的阿美族語對話,幾乎多數在場人員都無法及時翻譯。事後立委鄭天財解釋,當下放心地不讓原民會副主委林碧霞翻譯,是因為確認議事組同仁,會將這段對話,另外送交阿美族語老師翻譯,想看的民眾,都可以在議事錄中查詢。 尤其"原住民族語言發展法"和"國家語言發展法"相繼通過後,連帶提升立委"母語問政"頻率。 經過各界不斷倡議,如今立法院也逐步健全族語翻譯機制,打開議事錄或發言紀錄,都可看見議事組人員,已將族語文字與華語並列翻譯。隨著國會的聲音越來越多元,同時踏上數位轉播浪潮,更反映出未來各族語言即時口譯需求,勢在必行。 立法院公報處預計明年度,先從院會總質詢開始,根據立委需要,增設各族口譯人員。不過也坦承,在族語翻譯人力上,確實相較其他族群短缺,未來會努力透過各管道,補足各族語言翻譯需求,讓國會的多元聲音,不僅被民眾聽見,也能被理解。

 
 
地址:106台北巿羅斯福路四段一號 國立臺灣大學總圖書館北側廣場地面層
電話:(02)3366-3776   FAX:(02)3366-3770    
EMAIL:ntutiprc@ntu.edu.tw
網站點閱次數:67,781,617 次