起   - 迄  族群 主題   
 
原住民族電視台    2016/06/03
立院多語言質詢 學者促族語翻譯制度化
族群: 跨族群  
主題: 族群語言  
記者:Umas Suqluman/Pahaw
地點: 其他  

立法院內原住民籍立委,說族語來質詢,除了立委必須會說族語之外,備詢官員也要有族語­能力。孔文吉表示,會嘗試以族語質詢,但他更希望族語質詢,可以括展到更多部會。

族語多達42種方言別,不過目前可能參與備詢的原民會主委、副主委,分別來自四種族語­群,其中包括阿美族的主委夷將拔路兒,鄒族的汪明輝、賽德克族的伊萬‧納威,還有排灣­族的鍾興華,但要能看到立法委員跟備詢官員,透過族語質詢、備詢,除了阿美族立委質詢­主委夷將,或是簡東明委員質詢鍾興華副主委,還有立委孔文吉質詢副主委伊萬‧納威。

不過透過族語質詢的確會碰到許多現實情況,包括現場翻譯,以及如何以族語書寫記錄,學­者表示,希望立法院能夠重視公共場合使用多元語言的權利,更希望族語翻譯能夠更佳制度­化。

也有語言研究員認為,考慮到周圍與會人員,也可以透過半族語半中文的方式來表達。

立法院出現族語質詢,族人表示這是很大的突破與進步,未來希望加速制訂原住民族語言研­究發展法,讓各族語言成為台灣正式官方語言。 

 
 
地址:106台北巿羅斯福路四段一號 國立臺灣大學總圖書館北側廣場地面層
電話:(02)3366-3776   FAX:(02)3366-3770    
EMAIL:ntutiprc@ntu.edu.tw
網站點閱次數:68,407,072 次