藝術村台灣館上方招牌,大字寫上英文拼音的中文您好跟Republic of China括弧台灣,其他26個太平洋南島民族的館場,則都用當地族語跟島國名稱進行介紹,引發台灣原住民族代表團不小反彈。Amis旮亙樂團團長少多宜提到,台灣原住民族有16族群,任何一種打招呼語都比中文您好更有主體與代表性,也更符合太平洋藝術節的宗旨。
包括Republic of China括弧台灣,也引起不小爭議,曾經連續參加過三次太平洋藝術節少多宜提到,過去幾次參加經驗都是寫台灣,認為這一次太平洋藝術節過度強調Republic of China。
由於台灣原住民族代表團跟原民會有向主辦單位提出異議,希望可以將海報換掉,改成台灣原住民族問候語,單純凸顯台灣主體,關島總督派員前來台灣館進行了解,並承諾將會進行更換。
關島總督22號傍晚前來交涉,曾經承諾將會盡快處理,但台灣館開幕這一天,仍然還沒有撤換更正,台灣原住民族代表團有成員表示,如果再不撤換,將會自行拿下,換上代表台灣原住民族主體的介紹語言跟台灣兩字。