起   - 迄  族群 主題   
 
台灣立報    2010/03/10
全球原民媒體 台東大團圓
記者:記者陳威任台東報導
地點: 全臺 全部  
2010世界原住民廣電大會(WITBC)10日在台東史前博物館舉行,共有來自9個國家的原住民媒體參與活動。紐西蘭的毛利電視台除了把主席的棒子交給原住民族電視台台長馬紹‧阿紀外,毛利勇士更與排灣族拉勞蘭部落勇士接力,共同為大會活動祈福。

2008年3月,紐西蘭的毛利電視台以「創造未來」(Reclaiming the future)為主題,舉辦第一屆世界原住民廣電大會,同時組織「世界原住民廣電聯盟」(WITBN)。第2屆世界原住民廣電大會則由台灣原民台舉辦,經過兩年多的籌備下,10日在台東史前館登場。

身為第一屆的主辦單位,紐西蘭毛利電視台在10日的開幕儀式中,由毛利族耆老舉行會前祈福儀式,毛利勇士身著傳統服飾,以族語及傳統儀式謙卑的向這塊土地祈福。

毛利排灣接力祈福

毛利勇士完成祈福儀式後,將儀式交接給台東拉勞蘭部落的排灣勇士,以施放狼煙、燃燒小米梗的煙作為橋樑,告知祖靈祈求大會順利,不同的文化、不同的儀式,包含著同樣對土地的謙卑及虔誠。

根據學者調查研究,台東是南島文化的發源地,舉辦原住民大會別具意義,台東縣長黃健庭除了以地主身分恭祝大會成功外,對於場內來自世界各地的原住民族,也以「Welcome home,my dear friends!」,表達歡迎之意。

第一任世界原住民廣電聯盟主席、紐西蘭毛利電視台台長Jim Mather,在排灣族建和部落頭目哈古、原住民族文化事業基金會董事長洪清一的見證下,將主席的棒子交給原民台台長馬紹‧阿紀。

毛利電視台長老委員會主席Huirangi.Waikerepuru表示,雖然人在異鄉,但是前一晚在伽路蘭風景園區舉辦的晚宴,讓他覺得自己就像是在紐西蘭的部落,感覺大家都是一家人。

媒體拉近文化斷層

行政院原民會主委孫大川在開幕演講中,以自己高齡90多歲的老母親為例,說明原住民專屬頻道的重要。

孫大川說,他的母親經歷過日據統治,受到日本同化教育影響,除了卑南語外,她的「國語」是日語;國民政府來台後,國語變成了漢語,無形間也造成原住民世代之間的文化斷層。因為語言不通,母親除了無法和年輕人溝通外,也看不懂電視節目內容,自從有了原民台以後,拉近了世代的距離,因為語言而形成的文化斷層也漸漸填補起來。

對於過去兩年多來的運作經驗,毛利電視台台長Jim Mather表示,過去世界原住民廣電聯盟的9個成員,透過毛利電視台所製作的節目《Indigenous Insight》,相互交換會員國的新聞內容,員工之間也進行交流。透過新聞交流,即便在世界的另一端,聯盟成員也能透過原民台的報導,知道台灣原住民在88風災的受災情況。

對於即將接手世界原民廣電聯盟工作的原民台,Jim Mather以過去兩年多的運作經驗提出建議。他表示,會員國在新聞影片的格式各有不同,如果不能統一格式,轉換上就需要額外花費更多時間,主題的訂定也必須更加多元,符合各國熱門的議題。
新聞網址:http://www.lihpao.com/
 
 
地址:106台北巿羅斯福路四段一號 國立臺灣大學總圖書館北側廣場地面層
電話:(02)3366-3776   FAX:(02)3366-3770    
EMAIL:ntutiprc@ntu.edu.tw
網站點閱次數:68,009,902 次