起   - 迄  族群 主題   
 
自由時報    2010/02/22
黃俊雄想演布袋戲版阿凡達 推廣台語
記者:記者林嘉琪/台北報導
地點: 全臺 全部  
「轟動武林、驚動萬教」的台灣布袋戲要更厲害了!布袋戲大師黃俊雄表示,為吸引年輕人欣賞布袋戲,除現有的廿四孝改編劇本外,團隊計畫改編電影阿凡達和獅子王,未來看布袋戲不但可領略本土語言之美,還能欣賞好萊塢電影劇情,資深文化藝術家推廣台灣本土語言的好點子,讓人耳目一新。



25人獲推展本土語言貢獻獎



每年二月廿一日是世界母語日,教育部長吳清基昨天頒發「推展本土語言傑出貢獻獎」,表揚得獎者推廣台灣閩南語、客家語及原住民語等本土語言。個人組部分由布袋戲大師黃俊雄等廿五人獲獎;團體組部分由嘉義市民族國小、台南市鄉城歌仔戲劇團、屏東縣泰武國小歌謠隊、桃園縣成人暨社區教育推廣協會、雲林縣貓兒干文史協會五個團體獲獎。



本土語言要如何吸睛?黃俊雄認為,要讓孩子主動學閩南語,必須找小朋友感興趣、方便接觸的題材,例如把阿凡達及獅子王帶到布袋戲中,一定能吸引更多人親近本土語言。他還認為「霹靂布袋戲」戲偶太過龐大,團隊正在思考如何縮小尺寸,方便孩子把玩。



國中小可開新移民母語課



除了遊戲,音樂無國界也是傳遞在地語言的好方法。屏東縣泰武國小歌謠隊一開唱,不但拿下全國鄉土歌謠比賽原住民組獨唱第一名,令人驚豔的「唱一首好聽的歌」還入圍第十八屆金曲獎最佳原住民音樂專輯,讓小小原住民歌手遠赴法國、德國、比利時及盧森堡等國家演唱。



吳清基表示,台灣有十二分之一的新移民子女,新移民父母使用的語言也應該是母語,而且隨著就業市場國際化,會說越語、泰語的新移民子女,未來其實更具競爭力。他呼籲外界不該否定新移民母語價值,各國中、小可因地制宜,想開越語、泰語或各地方言課程,只要有志工可以開課教授,都可向教育部專案申請。



11縣市共組台語教學聯盟



正當教育部熱烈舉辦二二一世界母語日活動時,桃園、台中、雲林、嘉義、屏東等十一個縣市母語團體則共同組成「台語教學聯盟」。聯盟長張淑芬表示,教育部重視世界母語日是一種進步,但諷刺的是,根據國民教育法,教育部應該審定學生使用的教材,目前其他科教材均已審定,獨缺母語教材,呼籲教育部應儘速審定母語教材。
 
 
地址:106台北巿羅斯福路四段一號 國立臺灣大學總圖書館北側廣場地面層
電話:(02)3366-3776   FAX:(02)3366-3770    
EMAIL:ntutiprc@ntu.edu.tw
網站點閱次數:68,424,985 次