起   - 迄  族群 主題   
 
自由時報    2010/02/07
雲力思透過音樂與泰國聽眾分享泰雅精神
記者:中央社
地點: 全臺 全部  
台灣泰雅族音樂人雲力思參加在曼谷舉辦的「地球節奏」世界音樂節,她透過音樂,讓泰國聽眾感受到泰雅族母語「Ga-ga」(宇宙的自然法則)所傳達的精神。

雲力思在這次的音樂節中,再度與卑南族的盧皆興和日本吉他手大竹研合作,在各國音樂人的表演中,唱出屬於台灣高山的歌聲,今天是最後一場演出。

雲力思3日起連續在曼谷中央世界(Central World)廣場演唱「泰雅古訓」、「出草」、「泰雅的朋友」等歌曲,悠揚高昂充滿意境的歌曲,搭配盧皆興的口簧琴、竹笛與大竹研的吉他,贏得觀眾掌聲。

雲力思專輯「Ga-ga」2008年登上歐洲音樂榜,這次她也把音樂帶到了泰國。她接受中央社、泰國「民族報」(The Nation)記者訪問時傳達了屬於泰雅族的精神,她說,「Ga-ga」是人和人、人和自然的律動,如果有所違背就會有反作用力,是一種無形的力量。

她解釋說,就像這次他們來曼谷演出,意味世界音樂節需要他們,這就是自然現象;現代人一直違反自然,導致有土石流等天災出現。

盧皆興也指出,卑南族的祖先也強調自然的重要性,萬事萬物必須讓他們自然的存在,像核廢料、塑膠就不是自然的存在。

雲力思表示,泰雅族沒有什麼歌舞,經過日據時代斷層更嚴重,九二一大地震後她到災區協助,聽到其他族的歌手用自己的語言唱自己的歌,之後她就到泰雅族部落聽老人唱歌,採集音樂後從中發展。

為減少自己的音樂被主流音樂稀釋,雲力思在「大大樹音樂圖像」公司安排下,與大竹研開始了音樂上的合作。

巧的是,雲力思有1/4的日本血統,她的母親是泰雅族的外婆與日本教師外公所生,大竹研曾到泰雅族部落一走,山上的老人還能用日語和他溝通。

但這段殖民的過往,也讓雲力思極思「走出殖民」,唱出自己的歌,「走出殖民」正是她第一張專輯的名稱。

大竹研以「純淨」形容雲力思、盧皆興的音樂,他說,聽他們的音樂,讓他沒有意識地、自然而然的就彈奏起吉他,和他們一起搭配。

雲力思幾乎已落腳部落從事文化保留的工作,在曼谷第一天演唱時,雖然才離開台灣不久,但她說,看著泰國的天空歌唱,竟然有些想家。

駐泰國台北經濟文化辦事處這次積極推動原住民音樂在泰國演出,負責安排的新聞組組長鄒元孝回想當年在新竹尖石鄉教書的往事,他說,他當時翻山越嶺走了好久的路,看到泰雅兒童陽光燦爛的笑臉讓他至今難忘,希望把這份感動透過音樂與泰國民眾分享。
 
 
地址:106台北巿羅斯福路四段一號 國立臺灣大學總圖書館北側廣場地面層
電話:(02)3366-3776   FAX:(02)3366-3770    
EMAIL:ntutiprc@ntu.edu.tw
網站點閱次數:68,339,430 次