口說語言轉化為文字化書寫系統符號,不僅從學習者角度,還要從歷史原則、拼音簡化原則與文化內涵作為重要的考量。阿美族語言文字化過程,透過母系社會的文化概念來詮釋阿美族母音書寫符號:/Aa/和/Oo/比擬為「Pala-wina-an(女性庇護者)」;/Ii/則比喻為「Limecedan(大家閨秀)」;/Ee/比擬為「Mamo-mamo-an(織物婦女)」;結合阿美族的年齡層級組織與架構內涵來詮釋阿美族語特有的三種喉塞音:喉塞音(a glottal stop)、會厭軟骨喉塞音(an epiglottal stop)和咽頭化喉塞音(pharyngealization of a glottal stop),分別比喻成pakarongay(少年)、mama no kapah(青年的領導階層),以及kalas no niyaro’(部落耆老)。本研究發現這樣的語言書寫符號教學確實讓學習者們融入族群文化體系,而確認族語言文字化必須是「好學易記、眼看口出、耳聽手寫、各族通用」。