說到初來桃園復興服務的趣事,逗得大家哈哈大笑。義大利籍神父巴義慈,民國五零年代,被派到桃園復興宣教服務,這一待就是50多年。 2009年巴神父退休回到義大利,但又想起在台灣,仍有泰雅族語資料沒有整理完畢,又再度回到桃園復興。巴神父在復興區宣教期間,投入泰雅族語教學工作,在台灣還禁說母語時期,巴神父就用羅馬拼音,編撰多本教材,傳承當地泰雅族語。 講到神父在復興區的貢獻,教友不禁落淚,因為他們前幾天,才收到巴神父在義大利離世的消息。 教友們相當不捨,將在11月21號為巴神父舉行追思彌撒。但讓人欣慰的是,巴神父所留下來的語言資料,也有年輕人著手整理,讓巴神父對語言的貢獻永久保存。